「我「本日在宅勤務可?」会社「不可!感染流行終了!出勤重要!」」――。「クソ面白い‼️爆笑」「本当?でフイタ」と13.3万いいねの話題に
「我「本日在宅勤務可?」会社「不可!感染流行終了!出勤重要!」」――。たかはと🍐(@takahato)さん“が投稿した内容が「クソ面白い‼️爆笑」「本当?でフイタ」「やばい。中国語が読める!」「会社「本当?業務効率化?」が可愛い笑」と話題を呼んでいます。「13.3万」いいねを集めた内容とは。。。。
我「本日在宅勤務可?」会社「不可!感染流行終了!出勤重要!」我「否!要継続感染予防!適度在宅勤務、効率上昇!」会社「本当?業務効率化?」我「本当!我誠実!普段以上集中!」会社「在宅勤務了承…」我「嗚呼…真・女神転生起動…」
ネットからの反応
- 今後友夜露死苦
- 可能読…可能読!!我究極無限能力入手!
- 本当?でフイタ
- これが進化……か。
- サンブレイク」なら「怪物狩人上昇太陽破壊」になるんけ?
- 我「我操…真・女神转生走起…」
- 今思えば、ちょっと怖いポケモンって意味ではエバーテイルの広告に似てるかも…w
- 読める…読めるぞ…
- やばい。中国語が読める!
- なぜ私は翻訳なしでこの言葉を理解することができるのですか?翻訳しても無駄(笑)。
- 我思、女神転生、止不得
- まるで日本語の様にスッと頭に入ってくる!!!w
- クソ面白い‼️爆笑🤣
- 会社「本当?業務効率化?」が可愛い笑
- 我竟然看懂了
- 芜湖是灵魂
- 至年末年始、遊戯機猛稼働。我遊戯忙殺、休暇無。是日本環境実態……
- 這下子日本人和華人都看得懂了ww
- 中国人の夫は一応理解してましたよ〜最後の真・女神転生の部分も。
- これ中国の人読んだら分かるんやろかw
- 我好似非中国人的会話